Si bien la curva epidémica de la gripe AH1N1 descendió en el Perú, el reto será enfrentar posibles rebrotes este invierno del 2010.
El ministro de Salud, Óscar Ugarte expresó que es muy probable que los primeros meses del presente año se inicie la vacunación contra el virus H1N1, con lo cual se enfrentará lo que sería un rebrote hacia abril o mayo de 2010.
“Nuestro nuevo reto vendrá con el próximo invierno y tenemos un tiempo para abastecernos de vacunas y hacer un plan de inmunización, que será con seguridad durante los primeros meses del 2010” , manifestó.
¿QUÉ ES LA GRIPE H1N1 2009 (GRIPE PORCINA)?
La gripe H1N1 2009 (también conocida como "gripe porcina") es un nuevo virus de influenza que provoca una enfermedad en las personas. Este nuevo virus se detectó por primera vez en seres humanos en los Estados Unidos en abril de 2009 (en el Perú en mayo). Este virus se está transmitiendo entre seres humanos, probablemente de la misma manera en que se diseminan los virus comunes de la gripe de temporada. El 11 de junio de 2009, la Organización Mundial de la Salud (OMS) declaró que se produciría una pandemia de la gripe H1N1 2009.
¿POR QUÉ EL VIRUS H1N1 2009 ES A VECES LLAMADO "GRIPE PORCINA"?
Originalmente, este virus se denominó "gripe porcina" porque las pruebas de laboratorio indicaron que muchos de los genes del virus eran similares a los virus de influenza que normalmente aparecen en los cerdos de América del Norte. Pero estudios posteriores han demostrado que el virus H1N1 2009 es muy diferente al que circula normalmente entre los cerdos de esta región. Éste cuenta con dos genes de virus de gripe que generalmente aparecen entre cerdos de Europa y Asia, además de genes de aves (aviarios) y genes humanos. Los científicos lo llaman virus "reordenado cuádruple".
El ministro de Salud, Óscar Ugarte expresó que es muy probable que los primeros meses del presente año se inicie la vacunación contra el virus H1N1, con lo cual se enfrentará lo que sería un rebrote hacia abril o mayo de 2010.
“Nuestro nuevo reto vendrá con el próximo invierno y tenemos un tiempo para abastecernos de vacunas y hacer un plan de inmunización, que será con seguridad durante los primeros meses del 2010” , manifestó.
¿QUÉ ES LA GRIPE H1N1 2009 (GRIPE PORCINA)?
La gripe H1N1 2009 (también conocida como "gripe porcina") es un nuevo virus de influenza que provoca una enfermedad en las personas. Este nuevo virus se detectó por primera vez en seres humanos en los Estados Unidos en abril de 2009 (en el Perú en mayo). Este virus se está transmitiendo entre seres humanos, probablemente de la misma manera en que se diseminan los virus comunes de la gripe de temporada. El 11 de junio de 2009, la Organización Mundial de la Salud (OMS) declaró que se produciría una pandemia de la gripe H1N1 2009.
¿POR QUÉ EL VIRUS H1N1 2009 ES A VECES LLAMADO "GRIPE PORCINA"?
Originalmente, este virus se denominó "gripe porcina" porque las pruebas de laboratorio indicaron que muchos de los genes del virus eran similares a los virus de influenza que normalmente aparecen en los cerdos de América del Norte. Pero estudios posteriores han demostrado que el virus H1N1 2009 es muy diferente al que circula normalmente entre los cerdos de esta región. Éste cuenta con dos genes de virus de gripe que generalmente aparecen entre cerdos de Europa y Asia, además de genes de aves (aviarios) y genes humanos. Los científicos lo llaman virus "reordenado cuádruple".
LEA MÁS: http://espanol.cdc.gov/enes/h1n1flu/qa.htm
¡DEJEMOS YA DE CONTAR LOS CASOS DE LA NUEVA GRIPE A-H1N1!
…desde el 6 de julio del año 2009 la OMS ya no publica su lista de casos confirmados y de muertos por la nueva gripe y en un comunicado del 16 de julio del mismo año explicó las razones para ese cambio:
1. Gracias a la vigilancia y al reporte de los casos de abril a julio, se ha visto que el virus ya está presente en todo el mundo. En epidemias pasadas, un virus necesitaba 6 meses para diseminarse de la manera en que este nuevo virus lo ha hecho en solo 6 semanas.
2. Ya es imposible contar el número de casos sospechosos y es ocioso y muy caro (especialmente para países pobres) hacerle la prueba del nuevo virus a cada caso sospechoso para confirmar si es una gripe A-H1N1.
3. Debido a que la enorme mayoría de casos se presentan como una enfermedad muy leve y que se recupera sola, incluso sin ningún tipo de tratamiento; el nuevo método de vigilancia solo se concentrará en el seguimiento de los siguientes grupos de pacientes:
a. Grupos de casos de infecciones severas o fatales.
b. Grupos de casos de severas infecciones respiratorias que requieran ser hospitalizados.
c. Síntomas raros o inexplicables asociados a casos fatales de infección por el nuevo virus A-H1N1.
4. Debido a que es importante vigilar todavía el comportamiento del virus, se recomienda vigilar los siguientes patrones de infección:
a. Picos de ausentismo en escuelas y centros de trabajo.
b. Aumento inusitado de visitas a las emergencias.
5. La prueba de confirmación del nuevo virus de influenza A-H1N1 solo deben hacerse en los casos graves. Por eso señor o señora, no se moleste con su médico si este no le quiere hacer la prueba.
6. La OMS les recomienda a los países que ya tienen casos confirmados (caso del Perú) que dejen de contar y reportar los casos sospechosos y confirmados y que se limiten a informar eventualmente de los cambios en el patrón de la pandemia y a estudiar los grupos de riesgo para implementar campañas preventivas.
En otras palabras, amable lector, la OMS le ha puesto fin a los reportes con los que todavía los periódicos y noticieros de televisión nos bombardean todos los días, reportes que nos hablan del número de casos por confirmar o confirmados en diversas regiones del país.
LEA MÁS:
¡DEJEMOS YA DE CONTAR LOS CASOS DE LA NUEVA GRIPE A-H1N1!
…desde el 6 de julio del año 2009 la OMS ya no publica su lista de casos confirmados y de muertos por la nueva gripe y en un comunicado del 16 de julio del mismo año explicó las razones para ese cambio:
1. Gracias a la vigilancia y al reporte de los casos de abril a julio, se ha visto que el virus ya está presente en todo el mundo. En epidemias pasadas, un virus necesitaba 6 meses para diseminarse de la manera en que este nuevo virus lo ha hecho en solo 6 semanas.
2. Ya es imposible contar el número de casos sospechosos y es ocioso y muy caro (especialmente para países pobres) hacerle la prueba del nuevo virus a cada caso sospechoso para confirmar si es una gripe A-H1N1.
3. Debido a que la enorme mayoría de casos se presentan como una enfermedad muy leve y que se recupera sola, incluso sin ningún tipo de tratamiento; el nuevo método de vigilancia solo se concentrará en el seguimiento de los siguientes grupos de pacientes:
a. Grupos de casos de infecciones severas o fatales.
b. Grupos de casos de severas infecciones respiratorias que requieran ser hospitalizados.
c. Síntomas raros o inexplicables asociados a casos fatales de infección por el nuevo virus A-H1N1.
4. Debido a que es importante vigilar todavía el comportamiento del virus, se recomienda vigilar los siguientes patrones de infección:
a. Picos de ausentismo en escuelas y centros de trabajo.
b. Aumento inusitado de visitas a las emergencias.
5. La prueba de confirmación del nuevo virus de influenza A-H1N1 solo deben hacerse en los casos graves. Por eso señor o señora, no se moleste con su médico si este no le quiere hacer la prueba.
6. La OMS les recomienda a los países que ya tienen casos confirmados (caso del Perú) que dejen de contar y reportar los casos sospechosos y confirmados y que se limiten a informar eventualmente de los cambios en el patrón de la pandemia y a estudiar los grupos de riesgo para implementar campañas preventivas.
En otras palabras, amable lector, la OMS le ha puesto fin a los reportes con los que todavía los periódicos y noticieros de televisión nos bombardean todos los días, reportes que nos hablan del número de casos por confirmar o confirmados en diversas regiones del país.
LEA MÁS:
http://blogs.elcomercio.pe/cuidatusalud/2009/07/dejen-ya-de-contar-los-casos-d.html#more
ACCIONES PRÁCTICAS PARA PREVENIR LA GRIPE
… es importante entender que, gracias a Internet, y por primera vez en su historia, el ser humano esta teniendo la oportunidad de seguirle la pista a una pandemia al minuto.
Esto es muy importante por dos razones:
1. Estamos aprendiendo en el proceso, y
2. No hay reglas definidas de cómo luchar contra esta pandemia, las reglas se están escribiendo a medida que se avanza en el conocimiento.
Entonces, si estamos aprendiendo mientras caminamos, ¿Qué es lo que puede usted hacer por usted mismo y por su familia para cuidarse y prevenir la gripe? En otras palabras, ¿Cuáles son las cosas prácticas, de sentido común que usted debe hacer para protegerse y proteger a su familia?
He estado buscando esas recomendaciones y las mas útiles en mi entender son las que publica el CDC de Atlanta (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades), las cuales copiaré y adaptaré para ustedes (todos los materiales del gobierno de EEUU pueden copiarse sin problemas, siempre y cuando se les otorgue el crédito respectivo).
¿Qué puedo hacer para evitar enfermarme?
En este momento no hay una vacuna contra el nuevo virus H1N1. Hay medidas que usted puede tomar diariamente para ayudar a prevenir la propagación de gérmenes que causan enfermedades respiratorias como la influenza. Siga estos pasos todos los días para proteger su salud:
• Cúbrase la nariz y la boca con un pañuelo desechable al toser o estornudar. Bote el pañuelo desechable a la basura después de usarlo.
• Lávese las manos a menudo con agua y jabón, especialmente después de toser o estornudar. Los desinfectantes para manos que contienen alcohol también son eficaces.
• Evite tocarse los ojos, la nariz o la boca. Esta es la manera en que se propagan los gérmenes.
• Trate de evitar el contacto cercano con personas enfermas.
• Si está enfermo, quédese en casa por 7 días a partir del comienzo de los síntomas o hasta que hayan pasado 24 horas desde que desaparecieron los síntomas, el tiempo que sea mayor. Esto se hace para evitar infectar a otras personas y propagar más el virus.
Otras medidas importantes que usted puede tomar:
• Siga las recomendaciones de las autoridades de salud pública con relación al cierre de escuelas, evite frecuentar sitios con multitudes y tome medidas de distanciamiento social.
• Prepárese por si se enferma y tiene que quedarse en casa por una semana más o menos; tenga suministros de medicamentos de venta libre, desinfectantes a base de alcohol, pañuelos desechables y otros artículos similares que puedan ser útiles, para evitar tener que salir a comprarlos mientras está enfermo y contagiar a otros.
¿Cuál es la mejor forma de evitar propagar el virus al toser y estornudar?
Si usted está enfermo, limite el contacto con otras personas tanto como sea posible. Si está enfermo, quédese en casa por 7 días a partir del comienzo de los síntomas o hasta que hayan pasado 24 horas desde que desaparecieron los síntomas, el tiempo que sea mayor. Cúbrase con un pañuelo desechable la nariz y la boca cuando tosa o estornude. Bote el pañuelo desechable usado en el cesto de basura. Después lávese las manos y haga esto cada vez que tosa o estornude.
¿Cuál es la mejor manera de lavarse las manos y evitar propagar la influenza?
Lavarse las manos a menudo le ayudará a protegerse contra los gérmenes. Lávese las manos con agua y jabón o con un desinfectante de manos a base de alcohol. Los CDC recomiendan que al lavarse las manos, con agua tibia y jabón, lo haga durante 15 a 20 segundos. Cuando no tenga disponible agua ni jabón, puede usar toallitas húmedas o gel desinfectante para las manos a base de alcohol. Estos productos se pueden comprar en la mayoría de los supermercados y farmacias. Si usa gel, frótese las manos hasta que el gel se seque. El gel no necesita agua para que haga efecto; el alcohol que contiene elimina los gérmenes que haya en sus manos.
¿Qué debo hacer si me enfermo?
Si usted vive en áreas donde se han identificado casos de la nueva influenza H1N1 en personas (El Perú ya es uno de esos lugares) y se enferma con síntomas similares a los de la influenza o gripe, como fiebre, dolores en el cuerpo, moqueo o congestión nasal, dolor de garganta, náusea o vómito o diarrea, debe quedarse en casa y evitar el contacto con otras personas, excepto para ir al médico.
Si tiene una enfermedad grave o si tiene un alto riesgo de tener complicaciones por la influenza, contacte a su doctor. Su médico determinará si es necesario hacerle pruebas de detección de la influenza o darle tratamiento.
Si se enferma y presenta alguno de los siguientes signos de advertencia, busque atención médica de inmediato.
En los niños, algunos de los signos de advertencia importantes que requieren atención médica inmediata son:
• Respiración agitada o dificultad para respirar.
• Color azulado o grisáceo en la piel.
• No está tomando suficientes líquidos.
• Vómitos fuertes o constantes.
• No quiere despertarse ni interactuar con los otros.
• Que el niño esté tan molesto que no quiera que lo carguen.
• Los síntomas similares a los de la influenza o gripe mejoran pero luego regresan con fiebre y una tos peor.
En los adultos, algunos de los signos de advertencia importantes que requieren atención médica inmediata son:
• Dificultad para respirar o se queda sin aliento.
• Dolor o presión en el pecho o el abdomen.
• Mareo repentino.
• Confusión.
• Vómitos fuertes o constantes.
• Los síntomas similares a los de la influenza o gripe mejoran pero luego regresan con fiebre y una tos peor.
¿Existen medicamentos para tratar la infección por este nuevo virus?
Sí. Los CDC recomiendan el uso de oseltamivir o zanamivir para la prevención o el tratamiento de la infección por el nuevo virus H1N1. Los medicamentos antivirales son medicamentos recetados (comprimidos, en forma líquida o en inhalador) que combaten la influenza al evitar que los virus de esta enfermedad se reproduzcan en el cuerpo. Si usted se enferma, los medicamentos antivirales pueden hacer que su enfermedad sea más leve y que usted se sienta mejor en forma más rápida. También pueden prevenir las complicaciones graves de la influenza. Durante el brote actual, el uso prioritario de los medicamentos antivirales contra la influenza es para el tratamiento de complicaciones graves por la influenza.
¿Qué recomiendan los CDC sobre las llamadas "fiestas de gripe porcina"?
Las "fiestas de gripe porcina" son reuniones en las que las personas tienen contacto cercano con personas con una infección por el virus nuevo H1N1 para que se les contagie el virus. La idea de estas fiestas es infectarse con la enfermedad, que en muchas personas ha sido leve, con la esperanza de crear una inmunidad natural al virus nuevo de la influenza H1N1 que en el futuro puede circular y causar enfermedades más graves.
Los CDC no recomiendan las "fiestas de la gripe porcina" como una manera de protegerse contra el virus nuevo de la influenza H1N1 en el futuro. Aunque el brote actual de influenza H1N1 ha causado enfermedades leves en la mayoría de las personas, en otras ha causado enfermedades graves y hasta la muerte. No hay forma de predecir con certeza de qué manera se enfermará una persona o, de igual importancia, de qué manera se enfermarán otras personas que hayan sido contagiadas por la persona que se infectó intencionalmente.
Los CDC recomiendan que las personas con esta nueva influenza H1N1 eviten el contacto con otras tanto como sea posible. Deben permanecer en casa y no ir a la escuela o al trabajo por 7 días después de que aparezca la enfermedad o al menos 24 horas después de que hayan desaparecido los síntomas, el tiempo que sea mayor.
Contaminación y limpieza
¿Por cuánto tiempo puede permanecer activo el virus de la influenza en los objetos (como libros y manijas de puertas)?
En los estudios se ha indicado que los virus de la influenza pueden sobrevivir en superficies en el ambiente y pueden infectar a personas entre 2 y 8 horas después de haberse depositado en la superficie.
¿Qué mata los virus de la influenza?
Los virus de la influenza se destruyen por el calor (75-100 °C). Además, varios germicidas químicos, como cloro, agua oxigenada, detergentes (jabón), yodo y alcoholes son eficaces contra los virus de la influenza humana, si se usan en la concentración adecuada y el tiempo necesario. Por ejemplo, se pueden usar toallitas húmedas o geles con alcohol para limpiarse las manos. Los geles se deben frotar en las manos hasta que se sequen.
¿Qué superficies tienen más probabilidad de ser fuentes de contaminación?
Los gérmenes se pueden propagar cuando una persona toca algo contaminado con gérmenes y luego se toca los ojos, la nariz o la boca. Las gotitas que provienen de la tos o de un estornudo de las personas infectadas se propagan por el aire. Los gérmenes también pueden propagarse cuando una persona toca las gotitas provenientes de secreciones respiratorias de otra persona localizadas en una superficie como un escritorio y después se toca sus propios ojos, boca o nariz antes de lavarse las manos.
Para prevenir la propagación del virus de la influenza, se recomienda que se boten a la basura los pañuelos y otros artículos desechables usados por la persona infectada. Además, las personas deben lavarse las manos con agua y jabón después de haber tocado los pañuelos desechables usados u otros artículos sucios.
¿Cómo debo limpiar la casa para prevenir la propagación del virus de la influenza?
Para prevenir la propagación del virus de la influenza es importante que mantenga limpias las superficies (especialmente mesas de noche, superficies de los baños y cocinas y juguetes de los niños) pasándoles un trapo con un desinfectante casero de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta del producto.
¿Cómo se deben manipular la ropa de cama, las toallas, los platos y los utensilios para comer de las personas infectadas por el virus de la influenza?
La ropa de cama, las toallas, los utensilios y los platos para comer que ha utilizado una persona enferma no necesitan lavarse por separado, pero es importante que nadie más use estos artículos si no se lavan primero.
Lave la ropa de cama y toallas con detergente para lavar ropa y déjela secar a temperatura alta en la secadora. Cuando lleve la ropa a lavar, evite ponerla encima de su cuerpo para no contaminarse. Las personas deben lavarse las manos con agua y jabón o con un desinfectante para manos con alcohol después de tocar la ropa sucia para lavar.
Los utensilios para comer deben lavarse ya sea en la lavadora de platos o a mano con agua y jabón.
##############
¿Se han dado cuenta que el CDC no recomienda las mascarillas, tapabocas o barbijos?
Veamos que seguimos aprendiendo de esta pandemia en los próximos días, seguiremos informando...
FUENTE: http://blogs.elcomercio.pe/cuidatusalud/2009/07/acciones-practicas-para-preven.html
ACCIONES PRÁCTICAS PARA PREVENIR LA GRIPE
… es importante entender que, gracias a Internet, y por primera vez en su historia, el ser humano esta teniendo la oportunidad de seguirle la pista a una pandemia al minuto.
Esto es muy importante por dos razones:
1. Estamos aprendiendo en el proceso, y
2. No hay reglas definidas de cómo luchar contra esta pandemia, las reglas se están escribiendo a medida que se avanza en el conocimiento.
Entonces, si estamos aprendiendo mientras caminamos, ¿Qué es lo que puede usted hacer por usted mismo y por su familia para cuidarse y prevenir la gripe? En otras palabras, ¿Cuáles son las cosas prácticas, de sentido común que usted debe hacer para protegerse y proteger a su familia?
He estado buscando esas recomendaciones y las mas útiles en mi entender son las que publica el CDC de Atlanta (Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades), las cuales copiaré y adaptaré para ustedes (todos los materiales del gobierno de EEUU pueden copiarse sin problemas, siempre y cuando se les otorgue el crédito respectivo).
¿Qué puedo hacer para evitar enfermarme?
En este momento no hay una vacuna contra el nuevo virus H1N1. Hay medidas que usted puede tomar diariamente para ayudar a prevenir la propagación de gérmenes que causan enfermedades respiratorias como la influenza. Siga estos pasos todos los días para proteger su salud:
• Cúbrase la nariz y la boca con un pañuelo desechable al toser o estornudar. Bote el pañuelo desechable a la basura después de usarlo.
• Lávese las manos a menudo con agua y jabón, especialmente después de toser o estornudar. Los desinfectantes para manos que contienen alcohol también son eficaces.
• Evite tocarse los ojos, la nariz o la boca. Esta es la manera en que se propagan los gérmenes.
• Trate de evitar el contacto cercano con personas enfermas.
• Si está enfermo, quédese en casa por 7 días a partir del comienzo de los síntomas o hasta que hayan pasado 24 horas desde que desaparecieron los síntomas, el tiempo que sea mayor. Esto se hace para evitar infectar a otras personas y propagar más el virus.
Otras medidas importantes que usted puede tomar:
• Siga las recomendaciones de las autoridades de salud pública con relación al cierre de escuelas, evite frecuentar sitios con multitudes y tome medidas de distanciamiento social.
• Prepárese por si se enferma y tiene que quedarse en casa por una semana más o menos; tenga suministros de medicamentos de venta libre, desinfectantes a base de alcohol, pañuelos desechables y otros artículos similares que puedan ser útiles, para evitar tener que salir a comprarlos mientras está enfermo y contagiar a otros.
¿Cuál es la mejor forma de evitar propagar el virus al toser y estornudar?
Si usted está enfermo, limite el contacto con otras personas tanto como sea posible. Si está enfermo, quédese en casa por 7 días a partir del comienzo de los síntomas o hasta que hayan pasado 24 horas desde que desaparecieron los síntomas, el tiempo que sea mayor. Cúbrase con un pañuelo desechable la nariz y la boca cuando tosa o estornude. Bote el pañuelo desechable usado en el cesto de basura. Después lávese las manos y haga esto cada vez que tosa o estornude.
¿Cuál es la mejor manera de lavarse las manos y evitar propagar la influenza?
Lavarse las manos a menudo le ayudará a protegerse contra los gérmenes. Lávese las manos con agua y jabón o con un desinfectante de manos a base de alcohol. Los CDC recomiendan que al lavarse las manos, con agua tibia y jabón, lo haga durante 15 a 20 segundos. Cuando no tenga disponible agua ni jabón, puede usar toallitas húmedas o gel desinfectante para las manos a base de alcohol. Estos productos se pueden comprar en la mayoría de los supermercados y farmacias. Si usa gel, frótese las manos hasta que el gel se seque. El gel no necesita agua para que haga efecto; el alcohol que contiene elimina los gérmenes que haya en sus manos.
¿Qué debo hacer si me enfermo?
Si usted vive en áreas donde se han identificado casos de la nueva influenza H1N1 en personas (El Perú ya es uno de esos lugares) y se enferma con síntomas similares a los de la influenza o gripe, como fiebre, dolores en el cuerpo, moqueo o congestión nasal, dolor de garganta, náusea o vómito o diarrea, debe quedarse en casa y evitar el contacto con otras personas, excepto para ir al médico.
Si tiene una enfermedad grave o si tiene un alto riesgo de tener complicaciones por la influenza, contacte a su doctor. Su médico determinará si es necesario hacerle pruebas de detección de la influenza o darle tratamiento.
Si se enferma y presenta alguno de los siguientes signos de advertencia, busque atención médica de inmediato.
En los niños, algunos de los signos de advertencia importantes que requieren atención médica inmediata son:
• Respiración agitada o dificultad para respirar.
• Color azulado o grisáceo en la piel.
• No está tomando suficientes líquidos.
• Vómitos fuertes o constantes.
• No quiere despertarse ni interactuar con los otros.
• Que el niño esté tan molesto que no quiera que lo carguen.
• Los síntomas similares a los de la influenza o gripe mejoran pero luego regresan con fiebre y una tos peor.
En los adultos, algunos de los signos de advertencia importantes que requieren atención médica inmediata son:
• Dificultad para respirar o se queda sin aliento.
• Dolor o presión en el pecho o el abdomen.
• Mareo repentino.
• Confusión.
• Vómitos fuertes o constantes.
• Los síntomas similares a los de la influenza o gripe mejoran pero luego regresan con fiebre y una tos peor.
¿Existen medicamentos para tratar la infección por este nuevo virus?
Sí. Los CDC recomiendan el uso de oseltamivir o zanamivir para la prevención o el tratamiento de la infección por el nuevo virus H1N1. Los medicamentos antivirales son medicamentos recetados (comprimidos, en forma líquida o en inhalador) que combaten la influenza al evitar que los virus de esta enfermedad se reproduzcan en el cuerpo. Si usted se enferma, los medicamentos antivirales pueden hacer que su enfermedad sea más leve y que usted se sienta mejor en forma más rápida. También pueden prevenir las complicaciones graves de la influenza. Durante el brote actual, el uso prioritario de los medicamentos antivirales contra la influenza es para el tratamiento de complicaciones graves por la influenza.
¿Qué recomiendan los CDC sobre las llamadas "fiestas de gripe porcina"?
Las "fiestas de gripe porcina" son reuniones en las que las personas tienen contacto cercano con personas con una infección por el virus nuevo H1N1 para que se les contagie el virus. La idea de estas fiestas es infectarse con la enfermedad, que en muchas personas ha sido leve, con la esperanza de crear una inmunidad natural al virus nuevo de la influenza H1N1 que en el futuro puede circular y causar enfermedades más graves.
Los CDC no recomiendan las "fiestas de la gripe porcina" como una manera de protegerse contra el virus nuevo de la influenza H1N1 en el futuro. Aunque el brote actual de influenza H1N1 ha causado enfermedades leves en la mayoría de las personas, en otras ha causado enfermedades graves y hasta la muerte. No hay forma de predecir con certeza de qué manera se enfermará una persona o, de igual importancia, de qué manera se enfermarán otras personas que hayan sido contagiadas por la persona que se infectó intencionalmente.
Los CDC recomiendan que las personas con esta nueva influenza H1N1 eviten el contacto con otras tanto como sea posible. Deben permanecer en casa y no ir a la escuela o al trabajo por 7 días después de que aparezca la enfermedad o al menos 24 horas después de que hayan desaparecido los síntomas, el tiempo que sea mayor.
Contaminación y limpieza
¿Por cuánto tiempo puede permanecer activo el virus de la influenza en los objetos (como libros y manijas de puertas)?
En los estudios se ha indicado que los virus de la influenza pueden sobrevivir en superficies en el ambiente y pueden infectar a personas entre 2 y 8 horas después de haberse depositado en la superficie.
¿Qué mata los virus de la influenza?
Los virus de la influenza se destruyen por el calor (75-100 °C). Además, varios germicidas químicos, como cloro, agua oxigenada, detergentes (jabón), yodo y alcoholes son eficaces contra los virus de la influenza humana, si se usan en la concentración adecuada y el tiempo necesario. Por ejemplo, se pueden usar toallitas húmedas o geles con alcohol para limpiarse las manos. Los geles se deben frotar en las manos hasta que se sequen.
¿Qué superficies tienen más probabilidad de ser fuentes de contaminación?
Los gérmenes se pueden propagar cuando una persona toca algo contaminado con gérmenes y luego se toca los ojos, la nariz o la boca. Las gotitas que provienen de la tos o de un estornudo de las personas infectadas se propagan por el aire. Los gérmenes también pueden propagarse cuando una persona toca las gotitas provenientes de secreciones respiratorias de otra persona localizadas en una superficie como un escritorio y después se toca sus propios ojos, boca o nariz antes de lavarse las manos.
Para prevenir la propagación del virus de la influenza, se recomienda que se boten a la basura los pañuelos y otros artículos desechables usados por la persona infectada. Además, las personas deben lavarse las manos con agua y jabón después de haber tocado los pañuelos desechables usados u otros artículos sucios.
¿Cómo debo limpiar la casa para prevenir la propagación del virus de la influenza?
Para prevenir la propagación del virus de la influenza es importante que mantenga limpias las superficies (especialmente mesas de noche, superficies de los baños y cocinas y juguetes de los niños) pasándoles un trapo con un desinfectante casero de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta del producto.
¿Cómo se deben manipular la ropa de cama, las toallas, los platos y los utensilios para comer de las personas infectadas por el virus de la influenza?
La ropa de cama, las toallas, los utensilios y los platos para comer que ha utilizado una persona enferma no necesitan lavarse por separado, pero es importante que nadie más use estos artículos si no se lavan primero.
Lave la ropa de cama y toallas con detergente para lavar ropa y déjela secar a temperatura alta en la secadora. Cuando lleve la ropa a lavar, evite ponerla encima de su cuerpo para no contaminarse. Las personas deben lavarse las manos con agua y jabón o con un desinfectante para manos con alcohol después de tocar la ropa sucia para lavar.
Los utensilios para comer deben lavarse ya sea en la lavadora de platos o a mano con agua y jabón.
##############
¿Se han dado cuenta que el CDC no recomienda las mascarillas, tapabocas o barbijos?
Veamos que seguimos aprendiendo de esta pandemia en los próximos días, seguiremos informando...
FUENTE: http://blogs.elcomercio.pe/cuidatusalud/2009/07/acciones-practicas-para-preven.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario